YouTube повідомив, що оновлена система використовує моделі машинного навчання для генерації емоційної озвучки, яка максимально відповідає темпу та ритму оригінальної промови, а також — де це можливо — підлаштовує аудіо під рухи губ у кадрі.

Читайте также: OpenAI представила платформу Frontier, яку називає «командним центром для ШІ-співробітників»

Ця функція ввімкнена за замовчуванням для всіх авторів, які відповідають вимогам платформи. Якщо вона не активна, перейдіть до «Розширених налаштувань» та натисніть «Увімкнути», щоб отримати ранній доступ. Керування налаштуваннями дубляжу здійснюється виключно через десктопну версію YouTube Studio. 

YouTube поступово розширює підтримку нових мов, через це деякі канали можуть отримати доступ до них раніше. У YouTube Studio можна натрапити на мови зі статусом «експериментальна». Це означає, що функція ще тестується. Переглянути повний перелік доступних доріжок для конкретного ролика можна в розділі «Мови». Публікація таких перекладів залежатиме від загальних налаштувань.

Читайте также: Уряд затвердив заступників Міністра оборони: до складу увійшов Олексій Вискуб, який був першим заступником Федорова у Мінцифри

Наразі автоматичний дубляж працює для таких мов:

Аудіо з автодубляжем є цілком необов’язковим: його можна вимкнути в будь-який момент на користь оригінальної доріжки.

Тож, те що раніше було доступно лише топовим блогерам як-от MrBeast, тепер стає стандартом для кожного каналу. 

Читайте также: російські хакери атакували держустанови у 9 країнах через вразливість Microsoft Office. Україна серед постраждалих

https://dev.ua/news/avtobidubliazh-na-youtube-1770309433

Від admin

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *